ضرر ملموس في الصينية
- 明显损害
- ضرر 不愉快; 不舒适; 伤害; 伤痛; ...
- تحمل الضرر 损伤容限
- ضرر ؛ 损失; 损害
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- ومن ناحية أخرى، تفترض المسؤولية الدولية حدوث أذى أو ضرر ملموس وليس أي انتهاك لواجب دولي أو حق دولي تصوري لدولة ما().
另一方面,国际责任根据的前提是发生重大伤害或损害,而非对一国的国际义务或主观上的国际权利的任何侵犯。 - وعليه فهي تتصل بالأنشطة التي لا يحظرها القانون الدولي وتنطوي على المخاطرة بالتسبب في ضرر ملموس عابر للحدود من خلال النتائج المادية المترتبة عليه.
因此,它们和国际法不加禁止的各项活动有关,这些活动通过它们的有形后果具有造成重大跨界损害的危险。 - وبرغم ما اتضح من أن ثمة تأييداً للإبقاء على عتبة " ضرر ملموس " كي تُستخدَم في نظام المنع، فضَّل البعض عتبة أعلى.
虽然有一些人支持在预防制度中使用的 " 重大损害 " 起点,但另一些人却赞成更高的起点。 - وفي حالات الجنايات الدولية، يحق " للدولة المضرورة " التي لم يلحقها ضرر ملموس أن تطالب بالجبر بحريـة أكبـر ممـا لـو كـان الأمـر يتعلـق بجنـح دولية.
与发生国际违法行为的情况比较,在发生国际罪行情形下,一个没有受到有形伤害的 " 受害国 " 的索赔权范围更广。 - وثمة سبب عملي للتمييز بين الدولة أو الدول المتضررة تحديدا من عمل غير مشروع دوليا، والدول الأخرى التي لها مصلحة قانونية في الوفاء بالالتزامات ذات الصلة وإن لم يلحقها ضرر ملموس اقتصاديا.
有实际的理由来区别受到国际不当行为具体损害的一国和多国以及在履行相关义务上具有法律利益但是并没有在经济上受到可计量损害的其他国家。